Cambiamos de temporada y llega la hora de cambiar la ropa también en los armarios de los más pequeños. Hay que guardar la que aún servirá el invierno próximo y retirar la que se les va quedando pequeña. Hoy os mostramos un truco para alargar un poco más la vida a prendas que les tengáis un especial cariño (como ha sido nuestro caso) o, simplemente, para personalizar una camiseta cualquiera y darle un toque más sofisticado. Se trata de hacer un volante fruncido recto.
Change of season. Time to switch our kids clothing. Today, a new way to extend our favorite items life or to personalize them! A tulle ruffle for tees.
Esta propuesta es muy sencillita y puede hacerse tanto a mano como con la máquina de coser. Al no deshilacharse este tejido no es necesario ni siquiera remallar o hacer zig-zag. Comenzamos...
Handmade or with a sewing machine, it is not necessary to zig-zag or over-lock. Let's start...
Materiales necesarios:
- 20 cms de tul elástico ( es más suave y fino que el de disfraces)
- hilo al tono del tul y de la camiseta
- alfileres
- metro
- tijeras
- aguja y dedal / máquina de coser
What we need:
- 20 cms elastic tulle elástico
- thread
- ruler
- pins
- shears
- needle and thimble / sewing machine
Pasos a seguir:
Steps:
Measure the outline of the tee, just where we will place the ruffle (ours was 60cms)
Cortar dos tiras de 10 cms de ancho y de largo dos veces la medida del contorno del bajo que acabamos de calcular (2x60cms=1.20mts)
Cut two strips of 10 cm wide x double of the outline long (2x60cms=1.20mts)
Doblarlas por la mitad y marcar con un alfiler el centro (ese punto lo haremos coincidir más adelante con uno de los costados de la camiseta)Fold both strips into two halves and mark them at the middle with a pin (that point we will match later with one side of the t-shit)
Seleccionamos una puntada larga en la máquina y pasamos una costura trabajando las dos tiras juntas (como si fuesen una sola) a medio centimetro del borde. No cortamos el hilo al ras de la tela, sino que dejamos en exceso para poder luego tirar de él y fruncir el volante con facilidad.
Si lo coséis a mano, lo mismo, dejar bastante hilo sobrante al comienzo y al final de la costura, para luego poder tirar de él.
Use a long stitch sewing the strips together (as if they were one) at half-cm.
Una vez hecho esto, distribuímos el frunce para que quede homogéneo por todo el contorno.
Then gather the fabric.
Y cerramos la costura del costado (reforzar los finales yendo atrás y adelante con la máquina o, si es a mano, con unas puntadas extras)
And close the side seam (reinforcing the ends going back and forth with the machine)
Esa costura la haremos coincidir con el otro costado de la camiseta.
This is the seam that we will match on the t-shirt's seam.
Unimos el volante con alfileres a la prenda.Join the ruffle to the garment with pins...
Haciendo coincidir el alfiler que pusimos al inicio con el otro costado.
...by matching the pin we put at the beginnig with the other seam of the tee.
Y, para finalizar, pespunteamos todo alrededor el bajoFinally, stitch all around...
Pasando por encima del pespunte que ya tenía la camiseta
...over the t-shirt seam.
El volante ya estaría hecho. En nuestro caso ha venido perfecto para disimular que la camiseta le estaba un poco corta ya.Once the ruffle is done...
Por eso mismo, hemos cortado también las mangas, que ya no le llegaban hasta la muñeca.
...you can cut the sleeves too...
Hemos cortado dejando 2cms más del largo final al que las queríamos para poder usarlos como bajo pasándoles después un pespunte sin más
...just 2cm longer of the desired length in order to make the hem.
Y voilá, camiseta lista para estrenar cuando llegue el buen tiempo.
Cute t-shirt ready to enjoy as a new one!